レビューメディア「ジグソー」

ネパール語ではチャッパル。

サンダルです。ネパール語でチャッパル。チャッパルの「ル」の舌の位置は、RでもないLでもない間の音だと日本語教師のアルパンくんが教えてくれました。

 

ネパールの田舎暮らしでは、田んぼへ入ったり、未舗装の道を歩くとスニーカーなどの靴ではすぐ汚れてしまうし、靴というものに窮屈さを感じるようになりました。

今のところ さほど寒くないのでこういったサンダルが適しています。汚れても水場へ行ってすぐに洗うことができますし。

ホームステイしている家の近くのマーケットのお店で買いました。300Rs.(ネパール・ルピー、1 Rs. = 0.91 JPY)でした。ノーブランドの商品は100Rs. 以下でも買えるそうなので、これはこちらでは高価品ということかもしれません。

 

 

本体の周囲が土手のように高くなっているので、まっ平らなタイプよりも土や砂が足裏と本体の間にはいりにくいような気がします。

 

 

 

すべり止めというか、裏に溝状の成形がありなんとなく安心感をかもしていますが、滑るときはすべります。

 



本当にアディタスの製品かどうかわかりませんが、着用2日目で壊れる気配はなく快適に歩いています。

 

 

アルパンくんは色違いを買いました。

楽天やAmazonで「アディダス サンダル」で検索すると2,000円くらいからありましたが、同じ形の製品は見当たりませんでした。

  • 購入金額

    318円

  • 購入日

    2017年11月11日

  • 購入場所

    ネパール・クリシマル のマーケット

20人がこのレビューをCOOLしました!

コメント (2)

  • タコシーさん

    2017/11/12

    こういうサンダルは便利ですよね 特に夏は....
    私も昔はサンダルを履いていたのですが何時からかスニーカーですね サンダル買おうとしても売ってないかな 日本で冬でもサンダルを履いている人がいますが東南アジアの暑い地帯の人です フィリピンとか... スニーカーも暫く履かないと靴底の部分がボロボロになり履けなくなります ネットで問題になってますね  
    アディダス?かな... 良くわかりませんがサンダルまで作りますか...ネパールでは日本製品より中国製品かインド製品が幅を利かせて要るんでしょうか。
  • ちばとどさん

    2017/11/12

    タコシー さん、

    こちらは、まだほとんど夏の感覚です。例年より涼しくなるのが遅れてはいるそうですが。
    靴は履いてきた1足しかないので、帰りはこれで飛行機に乗るつもりだし、帰ったら街で履くのにドロドロじゃ嫌かなとも思ってサンダルは現地調達しました。
    サンダルのような日用品を扱う店はとても多いのですが、本屋が少ないのに驚きました。あっても大学の近所で教科書だけを扱っている店舗があるくらいです。日本なら店舗数が減少しているとはいえ、必ずどこかにありますものね。
    アディダス純正かどうかはともかく、ネパール国産じゃなさそうです。袋やタグは店頭で捨ててしまったのでよくわかりませんけど。

ZIGSOWにログインするとコメントやこのアイテムを持っているユーザー全員に質問できます。

YouTube の動画を挿入

YouTube の URL または動画の ID を入力してください

動画の ID が取得できません。ID もしくは URL を正しく入力してください。

ニコニコ動画の動画を挿入

ニコニコ動画の URL または動画の ID を入力してください

動画の ID が取得できません。ID もしくは URL を正しく入力してください。

ZIGSOWリンク挿入

検索対象とキーワードを入力してください

    外部リンクを挿入

    リンク先の URL とタイトルを入力してください

    URL を正しく入力してください。

    画像を挿入(最大サイズ20MB)

    画像を選択してください

    ファイルサイズが20MBを超えています

    別の画像を追加

    ZIGSOW にログイン

    ZIGSOW会員登録(無料)はこちらから