うさこちゃんシリーズはいくつか持っているのですが、
今娘が一番お気に入りのこれを。
写真は旧版なので、今書店で発売されているのとは、少々色合いが違います。
うさこちゃんのもともとの名まえはオランダ語でナインチェ・プラウス。
ナインチェは「うさちゃん」、プラウスは「ふわふわ」という意味です。
英語ではミッフィーという名前で、こちらのほうがなじみが深いかもしれません。
あるひ とうさんが いいました
「きょうは みんなで ゆうえんちへいこう」
車に乗ってゆうえんちへいく、うさこちゃんと、とうさんかあさんですが、
ゆうえんちというか、普通の「公園」ですね。
ぶらんこ、つりわ、てつぼう、きのぼり、すべりだい。
しーそーは父さんとのりましたが、父さんは重いので、じっとしていて動きません。
最後はとらんぽりん。
長い間遊んで、のどがかわいたので、ジュースを飲んでから家へと帰ります。
うしろのせきの うさこちゃんは
「おもしろかった」と いったとおもうと
もうぐっすり ねむってしまいました
なんてことのないお話ですが、こどもの目線の、子どもに身近なストーリーと、
何よりうさこちゃんが可愛いので、子どもが好きになるんでしょうね。
公園が大好きな娘なので、特にはまっているみたいです。
ブルーナさんの本は、「ブルーナ・カラー」と呼ばれる特別な8色の色だけが使われていまして、
2010年に改定された新版は、55年の間に微妙に変わってきたブルーナ・カラーを、現在の原書の色に統一したそうです。
なので、旧版新版比べてみると、ほんのり色合いが違っています。
手元にある本で見比べたら、赤がちょっとビビットな感じがしました。
逆に青が藍色に近いような気がします。
暖色系は明るめに、寒色系は落ち着いた感じの色が、いまの「ブルーナ・カラー」なんですかね。
フォントも、新版にはうさこちゃん用に作られた「ウサコズフォント」が使われて、
さらに柔らかい感じになっています。
名作絵本シリーズのVol.6はρ(・д・*)コレです。
-
購入金額
105円
-
購入日
2009年10月頃
-
購入場所
UDさん
2011/09/26
知りませんでした(汗)
ふじしろ♪さん
2011/09/26
子どものころは混乱しましたよ~
うさこちゃんだと思ってたのに、
いきなりミッフィーとか言われるんだもの!
NHKで今、ミッフィーとおともだちをやっていて、娘はそれに引っ張られて「ミッフィーちゃん」とよんでいますが、私の中では永遠にうさこちゃんですね~
我輩!テトであーる♪さん
2011/09/26
うちの子は絶対読まない(−_−;)
色あてっこして早めくりして終わりです。
退会したユーザーさん
2011/09/26
いい歳したオッサンですが、ミッフィー好きです。
恥ずかしくてグッズは買えませんが。。。
先日訪問した長崎の美術館に、ミッフィーの絵葉書が大量にあって、買いたい。。。!でした。
カワイイですよね。
ふじしろ♪さん
2011/09/26
早めくり・・w
いや、うちのも似たような感じでしたよ~
最近落ち着いて読んでくれるようになってきましたが。
読むより早くぱぱぱぱーーってめくられて、口がつかれるor読み飛ばすパターンが多かったですw
ようやく、これ読んで-ともってくる分は聞いてくれるようになってきたところですね。
zigzsowzさん>
そこは、彼女が好きなので~とか言って買ってくるんです!!w
ミッフィー、最強ですよね。
バッテンの口が、実は鼻と口で、vとそのその反対のパーツがくっついてる
という話を聞いた時には驚愕でした。
kazさん
2011/09/27
うちの娘たちも好きでしたねー。
絵柄がかわいくて、オッサンも思わず読んじゃいます。(^^;
ふじしろ♪さん
2011/09/27
娘さんが好きでしたかー!
やっぱり女の子のほうがはまるのかな・・?