レビューメディア「ジグソー」

3.ロハムの歌の本

 3枚目のCDはドイツのアンサンブル・ドルチェ・メロスによるドイツ最古の歌の本と言われるロハムの歌の本から26曲です。

 演奏はアンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos 歌はバリトンのマルティン・フンメル - Martin Hummel です。
 このグループの中にはリコーダーの日本人女性が含まれます。矢板由希子さんですが、今回このレビューにご本人からの照会文を寄せていただきましたので以下にご紹介します。
------------------------------------------------------------------------------------
dm_yukiko02.JPG
dm_yukiko02.JPG


 私たちのアンサンブルは特に「ドイツの」アンサンブルではなく、
スイスのバーゼルで中世音楽を勉強した仲間で構成されていて、国籍は、
ドイツ、オーストリア、イスラエル、オーストラリア、日本、と
国際色豊かなアンサンブルで、活動は、スイスとドイツが中心です。

CDの聴きどころとしては、歌の旋律が低旋律になっていたり、
また、上声部になっていたり、歌詞は中世のドイツ語で、良く耳にする子音を立てた
発音のドイツ語よりも、柔らかい発音で歌われているところや、またそのメロディー
が、当時の楽譜に一声部しか残っていないものを、アンサンブルの人達がそれに何声
も声部を加えて多声部の音楽に仕上げていたり、ディミニューション(装飾音)を付け
たりしていて、その既存のメロディーの性質上、素朴な音楽に聴こえるかもしれませ
んが、当時の現存する資料や楽譜からインスピレーションを得て、その当時の方法で
アレンジをしているところなどに注目して聴いて頂けると、より楽しんで頂けるので
はないかと思います。
------------------------------------------------------------------------------------
 矢板さん、ありがとうございます。私の拙いレビューに詳しい説明を加えていただきました。

楽譜の再生までされていたんですね! 飾りすぎず素朴な当時の音色が再現されているんですね。

また使用の楽器は昔の素朴な楽器を使用していて、現在のチェンバロの原型ハックブレット(ハンマーダルシマー)の美しい音色も楽しめます。
hackbrett2.jpg
hackbrett2.jpg


素朴な古い時代のドイツが感じられます。

アンサンブル・ドルチェ・メロスのメンバーは
Marc Lewon (lute, Germany), Margit Übellacker (dulcemelos, Austria) Yukiko Yaita (recorders, Japan) Elizabeth Rumsey (fiddle, Australia) and Uri Smilansky (fiddle, Israel)

演奏曲目は

1.目覚めよ我が恋人よ、光の前に
Wach auf mein hort der leucht dort her (Awake my treasure the dawn is here)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

2.冬は去るだろう
Der winter will hin weichen (The winter will have to yield)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

3.始まりは優しくて甘い愛
Czart lip wie suss dein anfanck ist (Tender love how sweet is your beginning)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

4.熱望が病を引き起こす
Verlangen thut mich krencken (Longing sickens me)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

5.私の心はひどく喜ぶ
Mein hercz in hohen frewden ist (My heart rejoices greatly)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

6.私はあなたを熱望するだろう
Mocht ich dein wegeren (Would I desire you)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

7.良き年とともに - 夏
Do mit ein gut Jare (With a Good Year) - Der Summer (The Summer)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

8.ああ別れよ、切望に満ちた苦痛
Ach meyden dw vil sene pein (Alas separation, torment so full of yearning)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

9.心の底から私はあなたを望む
Mit ganczem willen wunsch ich dir (With all my heart I wish you)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

10.私の信頼できる友人と私の最も高価な宝物
Mein trawt geselle vnd mein liebster hort (My trusted friend and my dearest treasure)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

11.アナウオイス
Anauois
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

12.パウムガルトナー
Paumgartner
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

13.私の歓びはより大きくなった
Mein frewd mocht sich wol meren (My joy could become greater)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

14.私が抱く全ての思い
All mein gedencken dy ich hab (All the thoughts I have)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

15.青いドレスの人影を見た
Ich sach ein pild In plaber wat (I saw a figure dressed in blue)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

16.私はこの円の中で踊る
Ich spring an diesem ringe (I dance in this roundel)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

17.木こりが木を切りに
Es fur ein pawr gen holz (A peasant went to cut wood)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

18.私の馬は粗末な馬蹄をはいている
Mir ist mein pferd vernagellt gar (My horse has been shoed poorly)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

19.本質的に気高い少女
Ein vrouleen edel von naturen (A girl noble in nature)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

20.ウィルヘルムス・レグラント
Wilhelmus Legrant
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

21.あなたの持つ悲しみ(ハックブレットとヴィオラ・ダ・アルコ編)
Ellend dw hast (Sadness you have) (version for hackbrett and viola d'arco)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

22.その木は今むきだしだ
Der wallt hat sich entlawbet (The trees are now bare)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

23.あなたの持つ悲しみ(ハックブレットとリュート編)
Ellend dw hast (Sadness you have) (version for hackbrett and lute)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

24.中傷された者の妬み
Des klaffers neyden (The slanderer's envy)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

25.祝福しよう、全能の神を 25.
Benedicite almechtiger got (Blessing, Almighty God)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

26.彼女と共に
Ich bin pey Ir (I am with her)
マルティン・フンメル - Martin Hummel (バリトン)
アンサンブル・ドルチェ・メロス - Dulce Melos

16人がこのレビューをCOOLしました!

コメント (4)

  • hiroさん

    2011/03/04

    速報!!!
    アンサンブル・ドルチェ・メロスのリコーダー奏者、矢板由希子さんに失礼とは思いながらレビューを書いている事をお知らせしましたら、思いもかけずお返事をいただき更に詳しいご紹介をしていただきましたので、ご本人の了解の下レビューに追加いたしました。
    更に興味を持って聞くことが出来ます。
    矢板さん、ありがとうございました!
  • お富さん

    2011/03/06

    ご本人の公認レビューとは素晴らしいですね。
    お書きになったレビュー内容の素晴らしさもさることながら、奏者の方にまでコンタクトをお取りになった事も素晴らしいかと存じ上げております。

    思わずこのCDが欲しくなるようなレビューです。
他1件のコメントを表示

ZIGSOWにログインするとコメントやこのアイテムを持っているユーザー全員に質問できます。

YouTube の動画を挿入

YouTube の URL または動画の ID を入力してください

動画の ID が取得できません。ID もしくは URL を正しく入力してください。

ニコニコ動画の動画を挿入

ニコニコ動画の URL または動画の ID を入力してください

動画の ID が取得できません。ID もしくは URL を正しく入力してください。

ZIGSOWリンク挿入

検索対象とキーワードを入力してください

    外部リンクを挿入

    リンク先の URL とタイトルを入力してください

    URL を正しく入力してください。

    画像を挿入(最大サイズ6MB)

    画像を選択してください

    ファイルサイズが6MBを超えています

    別の画像を追加

    ほかのユーザーのレビュー

    ZIGSOW にログイン

    ZIGSOW会員登録(無料)はこちらから